ความหมายของคำ "every cock crows on his own dunghill" ในภาษาไทย

"every cock crows on his own dunghill" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

every cock crows on his own dunghill

US /ˈev.ri kɑːk kroʊz ɑːn hɪz oʊn ˈdʌŋ.hɪl/
UK /ˈev.ri kɒk krəʊz ɒn hɪz əʊn ˈdʌŋ.hɪl/
"every cock crows on his own dunghill" picture

สำนวน

ใครๆ ก็เก่งในถิ่นของตัวเอง

everyone is confident or influential in their own territory or home

ตัวอย่าง:
He acts like a boss at home, but he's quiet at work; every cock crows on his own dunghill.
เขาทำตัวเป็นเจ้านายที่บ้านแต่เงียบกริบที่ทำงาน ใครๆ ก็เก่งในถิ่นของตัวเองทั้งนั้น
Don't be surprised by his arrogance in his home town; every cock crows on his own dunghill.
อย่าแปลกใจกับความโอหังของเขาในบ้านเกิดเลย ใครๆ ก็เก่งในถิ่นของตัวเอง